6月15日下午,我校2018年学术活动月外国语学院系列学术讲座---“学术英语句式结构特征与写作要旨”在我校北校区3043教室举行,西安理工大学科技英语翻译研究所所长延宏博士为我院师生做了精彩的报告。讲座由外国语学院副院长陈河主持,我院教学、科研骨干教师和研究生聆听了报告。
在报告会上,延博士通过学术论文英译汉过程中的名词化现象、被动语态的处理、非谓语动词的作用和同位语从句的译法四个方面详细讲解了理工类学术论文英译方法,也解除了相关老师学术英语写作方面的困惑,为尝试在国际期刊发表学术论文的老师和学生拓宽了思路,指明了方向。最后,延老师热心解答了师生提出的问题,深入探讨了如何正确使用科学英语写出地道的英语学术论文等问题。
延宏博士是国家社科基金项目成果鉴定专家,研究方向为认知语言学、学术英语翻译与写作,在英语学术论文翻译与写作方面有宝贵的实践经验。